Dans sa chanson : « Nzila velele » King Kester exhorte à un repentir sincère

par -
0 1585
Want create site? With Free visual composer you can do it easy.

« Nzila velele » (traduire de Kikongo : la voie du salut ), une chanson dans laquelle l’auteur, King Kester Emeneya alors patron de Victoria Eleison) a puisé dans les écrits bibliques. A la fin de la premère décénnie 2000, en effet, le King sentant sa mort prochaine, pour paraphraser ici de Jean de la Fontaine dans ses fables, fait savoir au grand jour sa repentance. Il invite son prochain à lui emboîter le pas. (Le roi est mort, vive le roi) ! « (…) lel’oyo nabaloli mpo nasukoli motema na ngai, mpo nayebi bokonzi ya Nzambe ekomi pene e. (Traduire de lingala : A ce jour, je me suis repenti, sachant que le Royaume des cieux est proche).

Texte de la chanson :

Yaka yaka baninga boyoka nsango’a malamu boye, lel’oyo nabaloli mpo nasukoli motema na ngai, mpo nayebi bokonzi ya Nzambe ekomi pene e. Mboka mboka pusana pembeni na Yahvé, bato bato bafukamela ye e, pamba te kanda ya Nzambe esi ekomi pene e. Esengo esengo na ba oyo bakima basumuki i, esengo esengo na ba oyo bakima Satana. Mpo Nzambe azali na bango pembeni kino liwa a.

Ngombe ngombe kutu ayebaka nkolo na ye, mpunda mpunda kutu abosanaka ata elelo na ye te, kasi po na nini biso bat’oa mokili tobosanaka Nzambe boye e.

Esengo esengo na ba oyo bakima basumuki i, esengo esengo na ba oyo bakima Satana. Mpo Nzambe azali na bango pembeni kino liwa.

Mboka mboka pusana pembeni na Yahvé, bato bato bafukamela bakumbamelaka ye e, pamba te kanda ya Nzambe esi ekomi pene.

Baninga tosambela, mokili esi ebebi, tomipesa na Nzambe, tobongola mitema e, akoya lelo te lobi tee, biso’milengela, oo ye e ye e

Bongisa nzela nionso, tokata zamba nionso. Fongola mitema, kende koyamba Nzambe oyo Tata na yo apusa kolingaka kolota te. Yahvé, pesa biso nguya tokweya na masenginya te. Pesa biso makasi, tokweya na milimo ya Dzabolo te, oyo motema mabe apusa kolinga biso tobunga nzela e. Bomba batela na motema nayo mibeko ya Moïse, kolinga te ozwa ba nzambe misusu liboso ya Yahvé. Epayi mokili ebanda pe kosuka, biso toyebi te o. Epayi mokili ebanda pe kosuka, bis’omitunaka ee, oo Lazari e, akweyi na Nibe.

A tata, nzil’a zulu, nzil’avelele

oo Lazari e, akweyi na Nibe.

A mama, nzil’a zulu, nzil’avelele

oo Lazari e, akweyi na Nibe

Ticket na ngai, makila ya Yezu nakozanga te o

OO Lazari ee e

OO Lazari e, akweyi na Nibe

OO Lazari ee e

Ticket na ngai makila ma Yezu na kokonda ve o

OO Lazari e, akweyi na Nibe

OO Lazari ee e, Didier

Ah mama, nzil’a zulu, nzil’a velele (2x)

OO Lazari e, akweyi na Nibe (2x)

OO Lazari ee e Didier

Traduction:

Venez, venez donc entendre, chers amis, cette bonne nouvelle. A ce jour, je me suis repenti, sachant que le Royaume des cieux est proche. Approchez-vous de Yahvé, vous, habitants de toutes les villes. Que tout genou fléchisse, parce que la colère de Dieu est imminente. Heureux ceux qui se sont éloignés des pécheurs. Heureux ceux qui ont rompu le lien de Satan. Car l’Eternel est avec eux jusqu’à la fin de leurs jours.

Une vache, une vache connaît sans doute son maître. Et (dans le même sens), un cheval, un cheval, d’instinct reconnaît son étable. Pourquoi alors nous, les humains, désavouons Notre Dieu de la sorte ?

Heureux ceux qui se sont éloignés des pécheurs. Heureux ceux qui ont rompu le lien de Satan. Car l’Eternel est avec eux jusqu’à la fin de leurs jours.

Approchez-vous de Yahvé, vous, habitants de toutes les villes. Que tout genou fléchisse, parce que la colère de Dieu est imminente.

Mes frères et sœurs, prions car ce monde est corrompu. Repentons-nous, approchons-nous de Dieu. Nul ne sait quand il reviendra, soyons (seulement) prêts à le recevoir.

Aplanissez toutes les voies, déboisez les forêts. Disposez vos cœurs pour le jour de Dieu, Votre Père qui est riche en amour, ne rêvez pas.

Yahvé, ne nous soumets pas à la tentation. (Autrement) dispose-nous à résister aux démons. Car le diable veut toujours nous égarer de la voie du salut.

Apprends à garder dans ton cœur la loi de Moïse. De ce fait, ne te permets pas de te façonner un autre entendement supérieur que ton Dieu. Nous ignorons tout du mystère de la planète terre, autant en amont qu’en aval. Et ceci, (sans cesse) fait l’objet de nos préoccupations.

Oh Lazare est tombé… !

Oh père, la voie du ciel, c’est la voie du salut

Oh Lazare est tombé… !

Oh mère, la voie du ciel, c’est la voie du salut.

Mon ticket, c’est le sang (répandu) de Jésus, je ne manquerai pas de m’en saisir.

Oh Lazare est tombé… !

Oh Lazare e … Didier.

 

(Payne)

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

PAS DE COMMENTAIRE

Laisser une Réponse